外国語の総合コンサルタント 東京外国語センター

外国語の総合コンサルタント 東京外国語センター 03-3486-7661

サポート・お問合せ English
会員ページ FAQ リンク サイトマップ
HOME 個人向けサービス 企業向けサービス 対象・目的で探す 研修事例 採用情報 会社情報

ホテル・レストラン向け

多言語での研修・翻訳・通訳サービス
多言語による電子化情報提供サービス

ホテルや旅館、レストラン等の多言語対応にさまざまなサービスを提供しています。

フロント、バトラー、コンシェルジュなどスタッフのための外国語研修

外国人の宿泊客に直接対応するフロントクラーク、コンシェルジュをはじめとするスタッフのための英語クラス、その他の外国語クラスに講師を 派遣いたします。

研修概要(例)

形 態 週1~2回のグループレッスン/1日集中レッスン 他
内 容
  • レベル別英語クラス(入門から上級レベルまで)
  • 実務会話クラス(英語・英語以外の外国語)フロント応対会話/コンシェルジェの状況別会話など
  • 会話クラス(数か国語同時習得コースも可)

ホテルでの外国語対応マニュアル制作

ホテルの業務の都合で、なかなか外国語のレッスンが受けられないスタッフのために、外国語対応マニュアル(表現集・会話集など)を制作いたします(別途お見積り)。貴ホテルにて外国人宿泊客への応対が想定されるさまざまな場面を取り上げます。

制作概要(例)

体 裁 ポケット判、またはテキストタイプ(A5~A4)
内 容 フロント対応/客室対応/コンシェルジェの会話/緊急時の応対などホテル内のさまざまな場面で想定される会話や表現を収録
言 語 英語版、英語以外の外国語版、英語を含む数カ国語版 など
費 用 制作費用は別途お見積り
オプション リスニング用音声CDを制作いたします(費用別途)

多言語・電子化による情報提供の支援サービス

通訳・翻訳・ネイティブチェック

ホテル内の多言語案内・表示から宿泊客への対応、緊急時の避難方法や外国人宿泊客への各種説明など、さまざまなニーズにお応えいたします。

マニュアル内容(例)

英文ネイティブチェック
  A4、10ページ程度の英文は翌日仕上げのスピードチェック
多言語翻訳サービス
  ホテル内の案内表示から宿泊約款などの規約文書までを世界の言語へ翻訳
多言語通訳サービス
  随行通訳、逐次通訳サービスを英語、中国語、スペイン語他多言語で実施
料金はこちら

ホテル・レストラン向け多言語ナビゲーションアプリ

 海外からの宿泊客へのレストランメニューをはじめとする、さまざまな情報の多言語化と電子化を支援するサービスです。
 たとえば、貴ホテルレストランのメニューをタブレットで、客室内でも多言語でチェックできます。下記のように、メニューの一品ずつ、写真、品名、内容量、原材料、アレルギー成分、価格等の情報を外国人宿泊客の母語で見ることができます。
*「多言語ナビゲーションアプリ」は(株)グローバル・ネット・アドベンチャーズの開発によるものです。



 

    リンクについて   推奨環境   プライバシーポリシー

多言語関連サービスのお問い合わせはこちら